GEMMA le 25/03/2015 à 16:04
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
C'est bien la dernière semaine du spring split ?
0
0
bolosse le 25/03/2015 à 16:15
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
oui
1
0
Pomelo le 26/03/2015 à 16:55
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
UOL est quand même la seule équipe que les Fnatic n'ont réussis à battre, assez cool pour le signaler !
0
0
gloupi le 26/03/2015 à 19:28
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
En réponse a #3Fnatiiiiiiiiiiiic huniiiiiiiiiiiiiiiiiiii
0
0
ach le 26/03/2015 à 20:34
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Go Giant !
0
0
Yunyuns le 27/03/2015 à 08:43
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Huni tellement énorme quand il prend le poney.... Ô_ô
Le mec il est partout, il court dans tous les sens, il surprend les ennemis à chaque fois, il over-commit jamais...
Impressionnant !
1
5
Felipe le 27/03/2015 à 08:50
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
En réponse a #6S'il "over commit" alors. Bientot lorsqu'on parlera plus qu'anglais on dira à nos enfants "Before your birth we spoke a very nice language, it's a pity."
3
2
Yunyuns le 27/03/2015 à 11:03
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
En réponse a #7Non, t'as raison, faut être totalement réfractaire au changement et à l'évolution. Retournons tous vivre dans des grottes et chasser le mammouth, comme ça on pourra dire à nos enfants qu'on fait exactement comme nos ancêtres et on sera heureux.
Bref, on parle d'un domaine où les anglicismes sont nécessaires, c'est comme ça il faut l'accepter. En informatique on devrait dire "arrière-guichet" au lieu de back-office (paru la semaine dernière au journal officiel), tu crois vraiment qu'il y a des gens qui utilisent/vont utiliser ce terme ? Non. Parce que back-office est rentré dans les mœurs et est devenu courant, alors qu'arrière-guichet personne ne sait ce que ça veut dire.
Donc voilà, over-commit tout le monde comprend. J'aurais pu dire "il ne s'engage jamais trop" mais je vois pas l'intérêt.
2
0
ewiebacchus le 27/03/2015 à 12:15
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
En réponse a #7Si tu n'utilises aucun des mots de cette liste félicitations ! http://www.academie-francaise.fr/le-dictionnaire-la-9e-edition/exemples-de-mots-dorigine-etrangere
Personnellement je ne pense pas qu'hier soir tu te sois dis : "Zut il y a une rencontre sportive avec l'équipe de France de balle au pied sur mon récepteur téléviseur" On peut aussi enlever tout les panneaux STOP pour te faire plaisir si tu veux puisque c'est anglais ...
Mais ce qui est bien avec toi c'est que si je te dis retard, tu vas regarder ta montre ... ;) ( il n'y à rien de personnel, second degré " please" )
1
3
Felipe le 27/03/2015 à 14:07
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Voir une langue riche en vocabulaire se faire remplacer progressivement par une langue aussi pauvre que l'anglais ça me fait ch*er, oui.
Je parle couramment anglais et je dis pas que c'est pas une nécessite mais mettre des anglicismes partout parce que c'est branché (ou j'aurais pu dire hype c'est plus hype de dire hype).
C'est ridicule mais c'est swaaaag dude bro.
#9 Oui, j'utilise beaucoup de ces mots ! Et c'est pareil pour certains mots comme "Rendez vous" qui sont utilisés universellement, mais si t'as l'occasion d'aller un jour dans un pays anglophone tu verras que la seule chose qu'ils savent dire en français c'est "Beujour je m'appeule"
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Le mec il est partout, il court dans tous les sens, il surprend les ennemis à chaque fois, il over-commit jamais...
Impressionnant !
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Bref, on parle d'un domaine où les anglicismes sont nécessaires, c'est comme ça il faut l'accepter. En informatique on devrait dire "arrière-guichet" au lieu de back-office (paru la semaine dernière au journal officiel), tu crois vraiment qu'il y a des gens qui utilisent/vont utiliser ce terme ? Non. Parce que back-office est rentré dans les mœurs et est devenu courant, alors qu'arrière-guichet personne ne sait ce que ça veut dire.
Donc voilà, over-commit tout le monde comprend. J'aurais pu dire "il ne s'engage jamais trop" mais je vois pas l'intérêt.
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Personnellement je ne pense pas qu'hier soir tu te sois dis : "Zut il y a une rencontre sportive avec l'équipe de France de balle au pied sur mon récepteur téléviseur" On peut aussi enlever tout les panneaux STOP pour te faire plaisir si tu veux puisque c'est anglais ...
Mais ce qui est bien avec toi c'est que si je te dis retard, tu vas regarder ta montre ... ;) ( il n'y à rien de personnel, second degré " please" )
Modifié le 17/04/2019 à 14:42
Je parle couramment anglais et je dis pas que c'est pas une nécessite mais mettre des anglicismes partout parce que c'est branché (ou j'aurais pu dire hype c'est plus hype de dire hype).
C'est ridicule mais c'est swaaaag dude bro.
#9 Oui, j'utilise beaucoup de ces mots ! Et c'est pareil pour certains mots comme "Rendez vous" qui sont utilisés universellement, mais si t'as l'occasion d'aller un jour dans un pays anglophone tu verras que la seule chose qu'ils savent dire en français c'est "Beujour je m'appeule"